<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments for SanSan-Cottage</title>
	<atom:link href="http://www.sansan-cottage.com/blog/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.sansan-cottage.com/blog</link>
	<description>主的恩典够我用, A Simple Life with Grace.</description>
	<lastBuildDate>Tue, 06 Oct 2009 13:31:55 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.1</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Comment on 赞美之泉 &#8211; 宝贵十架 by Andrew</title>
		<link>http://www.sansan-cottage.com/blog/sharing/%e5%ae%9d%e8%b4%b5%e5%8d%81%e6%9e%b6/comment-page-1/#comment-8266</link>
		<dc:creator>Andrew</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 06 Oct 2009 13:31:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sansan-cottage.com/blog/?p=365#comment-8266</guid>
		<description>No problem friend. Be blessed in Christ always...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>No problem friend. Be blessed in Christ always&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 赞美之泉 &#8211; 宝贵十架 by Choi Bom Gyu</title>
		<link>http://www.sansan-cottage.com/blog/sharing/%e5%ae%9d%e8%b4%b5%e5%8d%81%e6%9e%b6/comment-page-1/#comment-8265</link>
		<dc:creator>Choi Bom Gyu</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 06 Oct 2009 10:33:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sansan-cottage.com/blog/?p=365#comment-8265</guid>
		<description>Dear, My Friend in Christ,

It is a song with good meaning.
Sign on to appreciate the translation.
I&#039;ll introduce myself.
I am the pastor in Daegu  Seo-Moon Presbyterian Church.
(http://www.seomoon.or.kr/new/1_1_4.php)

Be so good to see you in the Lord! Have goood time !</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dear, My Friend in Christ,</p>
<p>It is a song with good meaning.<br />
Sign on to appreciate the translation.<br />
I&#8217;ll introduce myself.<br />
I am the pastor in Daegu  Seo-Moon Presbyterian Church.<br />
(<a target="_blank" href="http://www.seomoon.or.kr/new/1_1_4.php"  rel="nofollow">http://www.seomoon.or.kr/new/1_1_4.php</a>)</p>
<p>Be so good to see you in the Lord! Have goood time !</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 赞美之泉 &#8211; 宝贵十架 by Choi Bom Gyu</title>
		<link>http://www.sansan-cottage.com/blog/sharing/%e5%ae%9d%e8%b4%b5%e5%8d%81%e6%9e%b6/comment-page-1/#comment-8264</link>
		<dc:creator>Choi Bom Gyu</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 06 Oct 2009 09:25:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sansan-cottage.com/blog/?p=365#comment-8264</guid>
		<description>Thanks a lot. My friend !

I am christian in Korea.

I&#039;m glad to meet you in Our Lord!

God bless you in everyday !</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks a lot. My friend !</p>
<p>I am christian in Korea.</p>
<p>I&#8217;m glad to meet you in Our Lord!</p>
<p>God bless you in everyday !</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 赞美之泉 &#8211; 宝贵十架 by Andrew</title>
		<link>http://www.sansan-cottage.com/blog/sharing/%e5%ae%9d%e8%b4%b5%e5%8d%81%e6%9e%b6/comment-page-1/#comment-8263</link>
		<dc:creator>Andrew</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 05 Oct 2009 09:01:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sansan-cottage.com/blog/?p=365#comment-8263</guid>
		<description>Here you go:

Thank You Lord, You died for me
With love, You gave Your life for me.
Brought me from darkness into the world of light,
Opened my eyes to see.
Praise You Lord, Your love for me,
Your blood of grace flows over me.
Your tender mercy pours down from Calvary.
Your love has set me so free.
The precious cross by its powr I am set free.
With my all, I worship at Your feet.
Your saving grace, so secure in this promise of old.
Its Your love unchanging for me.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Here you go:</p>
<p>Thank You Lord, You died for me<br />
With love, You gave Your life for me.<br />
Brought me from darkness into the world of light,<br />
Opened my eyes to see.<br />
Praise You Lord, Your love for me,<br />
Your blood of grace flows over me.<br />
Your tender mercy pours down from Calvary.<br />
Your love has set me so free.<br />
The precious cross by its powr I am set free.<br />
With my all, I worship at Your feet.<br />
Your saving grace, so secure in this promise of old.<br />
Its Your love unchanging for me.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 赞美之泉 &#8211; 宝贵十架 by Choi Bom Gyu</title>
		<link>http://www.sansan-cottage.com/blog/sharing/%e5%ae%9d%e8%b4%b5%e5%8d%81%e6%9e%b6/comment-page-1/#comment-8259</link>
		<dc:creator>Choi Bom Gyu</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 04 Oct 2009 11:43:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sansan-cottage.com/blog/?p=365#comment-8259</guid>
		<description>I want to this song translate in english for me ?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I want to this song translate in english for me ?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 赞美之泉 &#8211; 宝贵十架 by Choi Bom Gyu</title>
		<link>http://www.sansan-cottage.com/blog/sharing/%e5%ae%9d%e8%b4%b5%e5%8d%81%e6%9e%b6/comment-page-1/#comment-8258</link>
		<dc:creator>Choi Bom Gyu</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 04 Oct 2009 11:36:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sansan-cottage.com/blog/?p=365#comment-8258</guid>
		<description>This song is good enough !</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This song is good enough !</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 赞美之泉 &#8211; 宝贵十架 by Choi Bom Gyu</title>
		<link>http://www.sansan-cottage.com/blog/sharing/%e5%ae%9d%e8%b4%b5%e5%8d%81%e6%9e%b6/comment-page-1/#comment-8257</link>
		<dc:creator>Choi Bom Gyu</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 04 Oct 2009 11:32:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sansan-cottage.com/blog/?p=365#comment-8257</guid>
		<description>Hello, I&#039;m Bom-Gyu, I&#039;m korean.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hello, I&#8217;m Bom-Gyu, I&#8217;m korean.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 郑秀文洗礼见证 by Judson</title>
		<link>http://www.sansan-cottage.com/blog/prophets/%e9%83%91%e7%a7%80%e6%96%87%e6%b5%b8%e7%a4%bc%e8%a7%81%e8%af%81/comment-page-1/#comment-8143</link>
		<dc:creator>Judson</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 10 Aug 2009 15:58:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sansan-cottage.com/blog/archives/306#comment-8143</guid>
		<description>Nice .. !!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Nice .. !!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 爱与顺服 (God will Provide) by Andrew</title>
		<link>http://www.sansan-cottage.com/blog/prophets/god-will-provide/comment-page-1/#comment-8119</link>
		<dc:creator>Andrew</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 06 Aug 2009 03:21:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sansan-cottage.com/blog/?p=834#comment-8119</guid>
		<description>If I am Abraham, I can&#039;t possibly do it. It take such a big sacrifice. Still in the stage of learning :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>If I am Abraham, I can&#8217;t possibly do it. It take such a big sacrifice. Still in the stage of learning :)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Marie Video at City Reservoir by qiukai</title>
		<link>http://www.sansan-cottage.com/blog/life/marie-video-at-city-reservoir/comment-page-1/#comment-7622</link>
		<dc:creator>qiukai</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 24 May 2009 02:39:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sansan-cottage.com/blog/?p=571#comment-7622</guid>
		<description>so beautiful,wo can enjoy it in china,too.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>so beautiful,wo can enjoy it in china,too.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
